|
Doblaje definitivo en Castellano (España)+ Trailer en Castellano (ACTUALIZADO x 2)
|
|
|
Autor |
Mensaje |
Doctor Manhattan
Androide de Gero
Cantidad de envíos: 1060
Edad: 18
Localización: en Kriptón
Fecha de inscripción: 10/11/2008
|
Tema: Re: Doblaje definitivo en Castellano (España)+ Trailer en Castellano (ACTUALIZADO x 2) Lun Feb 16, 2009 6:42 pm |
|
|
si ke abra seguro ..... no t desmoralices
|
|
|
|
charly
Discípulo de Kami Sama
Cantidad de envíos: 198
Edad: 29
Localización: argentina san luis
Fecha de inscripción: 14/11/2008
|
Tema: Re: Doblaje definitivo en Castellano (España)+ Trailer en Castellano (ACTUALIZADO x 2) Lun Feb 16, 2009 6:43 pm |
|
|
estos son los doblajes en español y que pasa con los de latinomarica ,queres ya saber quien doblara las voses para esta parte del continenteaparte quedan menos de dos meses para aca quedan 51 dias
|
|
|
|
JoC577
Discípulo de Kaito
Cantidad de envíos: 367
Edad: 20
Fecha de inscripción: 19/01/2009
|
Tema: Re: Doblaje definitivo en Castellano (España)+ Trailer en Castellano (ACTUALIZADO x 2) Lun Feb 16, 2009 6:57 pm |
|
|
ahhh q susto eso es del castellano!!!uff... aunke de igual manera la ire a ver en ingles con subtitulos pero si los dobladores en latino me convencen la ire a ver!
|
|
|
|
Veldar
Namekiano
Cantidad de envíos: 70
Fecha de inscripción: 01/02/2009
|
Tema: Re: Doblaje definitivo en Castellano (España)+ Trailer en Castellano (ACTUALIZADO x 2) Lun Feb 16, 2009 7:04 pm |
|
|
Bueno lo de las voces poco se sabe hasta que las veamos en su contexto ya que precisamente un buen doblador es aquel capaz de doblar a diferentes personajes sin que te enteres de que es el mismo doblador. Quizá en una serie habla de una forma y en Dragon Ball de otra completamente diferente. Un caso claro creo que será el doblaje de James Masters que como Spike (buffy cazavampiros) tenia una voz y en la pelicula supongo que la tendrá más profunda (quizá incluso "trucada").
En el foro de cine actual dicen que el 2º trailer ya está doblado con las voces de la pelicula, así que no puede estar mucho a salir.
Y finalmente seria interesantisimo poder tener una entrevista/charla con Pablo del Hoyo (director de doblaje y voz de Mutenroshi) para saber si han conservado los términos básicos como Kame Hame Ha, Mafuba, Oozaru, etc...
|
|
|
|
Zania
Namekiano
Cantidad de envíos: 79
Edad: 24
Localización: No quieras saberlo
Fecha de inscripción: 01/01/2009
|
Tema: Re: Doblaje definitivo en Castellano (España)+ Trailer en Castellano (ACTUALIZADO x 2) Lun Feb 16, 2009 7:37 pm |
|
|
Yo me he descojonado con la de Gokuh porque, en cuanto vi la foto en la ficha del doblador, me quedé:
DIOS!!! Si ese es Yuu (Yuu Matsura, de Marmalade Boy, conocido en españa como La Familia Crece) y luego me he llevado un rato riendome yo sola ^^U
Respecto a lo de que Rafael Azcárraga sea la voz habitual de James Marsters... Lytus, dime que lo has dicho con ironia, xke yo he visto Buffy Cazavampiros, Angel, Smallville, PS I Love You, Torchwood y Andromeda (ke pese a ke no sta en la ficha de doblaje tb sale James en un capitulo) y NUNCA ha tenido el mismo doblaje. Si en Angel lo llegaron a doblar tres personas distintas y eso que solo sale en una temporada y poco más :S
_________________
Como conquitar a un Saiyan: Empieza por su estomago.
|
|
|
|
Veldar
Namekiano
Cantidad de envíos: 70
Fecha de inscripción: 01/02/2009
|
Tema: Re: Doblaje definitivo en Castellano (España)+ Trailer en Castellano (ACTUALIZADO x 2) Lun Feb 16, 2009 7:54 pm |
|
|
Por cierto acabo de ver un dato en la pagina de los dobladores que me ha puesto los pelos de punta: mirad la ficha del traductor IVARS BARZDEVICS. Es el traductor de todas las peliculas y de la serie de Dragon Ball al castellano.... ¿es él el culpable de herejías como Onda vital y otra cantidad infinita de chapuzas en el doblaje castellano? espero que todo eso dependa del director de doblaje y que esta persona sólo se encargue de traducir del inglés al castellano.
Pd: quizá él tampoco es el culpable del pesimo doblaje al castellano de la serie y eso fue culpa del director de doblaje. Pero como oiga una Onda Vital en la pelicula ya sé quien será el hijop.. al que tendré que matar.
|
|
|
|
Doctor Manhattan
Androide de Gero
Cantidad de envíos: 1060
Edad: 18
Localización: en Kriptón
Fecha de inscripción: 10/11/2008
|
Tema: Re: Doblaje definitivo en Castellano (España)+ Trailer en Castellano (ACTUALIZADO x 2) Lun Feb 16, 2009 8:04 pm |
|
|
no, porke si as eskuchado el trailer , no dice ondavital
|
|
|
|
Gokusupersaiyajin
Dragon Shen Long
Cantidad de envíos: 5100
Edad: 100
Localización: En el monte.. perdon... Ciudad Paozu con mi abuelo Gohan
Fecha de inscripción: 27/03/2008
|
Tema: Re: Doblaje definitivo en Castellano (España)+ Trailer en Castellano (ACTUALIZADO x 2) Lun Feb 16, 2009 8:10 pm |
|
|
ohh"!!!!! a vwer amigos ded España... que preifren que dig Goku... OndaVital.... Luz Infinita... o Kmaheamhea??? os obvia la respuesta...
_________________
|
|
|
|
Doctor Manhattan
Androide de Gero
Cantidad de envíos: 1060
Edad: 18
Localización: en Kriptón
Fecha de inscripción: 10/11/2008
|
Tema: Re: Doblaje definitivo en Castellano (España)+ Trailer en Castellano (ACTUALIZADO x 2) Lun Feb 16, 2009 8:12 pm |
|
|
kamehameha por supuesto , seria lo mejor
|
|
|
|
Gokusupersaiyajin
Dragon Shen Long
Cantidad de envíos: 5100
Edad: 100
Localización: En el monte.. perdon... Ciudad Paozu con mi abuelo Gohan
Fecha de inscripción: 27/03/2008
|
Tema: Re: Doblaje definitivo en Castellano (España)+ Trailer en Castellano (ACTUALIZADO x 2) Lun Feb 16, 2009 8:17 pm |
|
|
see.. no meimagino en DBE que digan ondavital. (no se ofendan)
_________________
|
|
|
|
Doctor Manhattan
Androide de Gero
Cantidad de envíos: 1060
Edad: 18
Localización: en Kriptón
Fecha de inscripción: 10/11/2008
|
Tema: Re: Doblaje definitivo en Castellano (España)+ Trailer en Castellano (ACTUALIZADO x 2) Lun Feb 16, 2009 8:19 pm |
|
|
es verdad , para una peli tan seria kame hame ha es lomejor
|
|
|
|
Son Goku
Kaioshin
Cantidad de envíos: 2113
Edad: 18
Localización: Guadalajara (Mexico)
Fecha de inscripción: 27/03/2008
|
|
|
|
Doctor Manhattan
Androide de Gero
Cantidad de envíos: 1060
Edad: 18
Localización: en Kriptón
Fecha de inscripción: 10/11/2008
|
Tema: Re: Doblaje definitivo en Castellano (España)+ Trailer en Castellano (ACTUALIZADO x 2) Lun Feb 16, 2009 8:20 pm |
|
|
no pasara, porke en el trailer no lo dice y eso ya dice algo
|
|
|
|
Gokusupersaiyajin
Dragon Shen Long
Cantidad de envíos: 5100
Edad: 100
Localización: En el monte.. perdon... Ciudad Paozu con mi abuelo Gohan
Fecha de inscripción: 27/03/2008
|
Tema: Re: Doblaje definitivo en Castellano (España)+ Trailer en Castellano (ACTUALIZADO x 2) Lun Feb 16, 2009 8:23 pm |
|
|
el colmo sería que en el doblaje latino digan luz infinita..... xD
_________________
|
|
|
|
charly
Discípulo de Kami Sama
Cantidad de envíos: 198
Edad: 29
Localización: argentina san luis
Fecha de inscripción: 14/11/2008
|
Tema: Re: Doblaje definitivo en Castellano (España)+ Trailer en Castellano (ACTUALIZADO x 2) Lun Feb 16, 2009 8:52 pm |
|
|
que paso con la traducion de los poders se llamaran igual que en el anime? i tendran nombre figerentes
|
|
|
|
|
Doblaje definitivo en Castellano (España)+ Trailer en Castellano (ACTUALIZADO x 2)
|
|
|